Překládám světy

Ke vzájemnému porozumění nestačí překládat jen věty.

PROFESIONÁLNÍ PŘEKLADY Z ANGLIČTINY

Jmenuji se Aneta Fibingerová a překládání z angličtiny do češtiny se profesně věnuji již od dob svého vysokoškolského studia (v oborech bohemistika a anglistika), které jsem absolvovala v roce 2015. V rámci tohoto studia jsem navštěvovala semináře zaměřené na literární překlad, ke kterému mám nejblíž.

Ve své překladatelské praxi se zabývám především překlady textů, které si žádají kreativní myšlení a tvůrčí vklad - tedy reklamní texty, brožury, PC hry, blogy, literární texty atd. Zkrátka každý typ textu, který musí být mimo jiné i čtivý a schopný upoutat pozornost čtenáře.

Co všechno nabízím?

  • překlad textu z anglického jazyka do českého jazyka, případně naopak
  • korektury textů v českém jazyce (gramatické i stylistické)


 

Jaké texty Vám přeložím?

  • marketingové texty
  • blogy, weby
  • PC hry
  • články
  • beletrie
  • smlouvy 
  • obecné texty
  • korespondence
  • odborné texty z oblasti humanitních věd

Samozřejmostí je: 

  • profesionální přístup (dodržování termínů, diskrétnost, zásady GDPR)
  • i lidský přístup :)
  • časová flexibilita
  • možnost vypracování expresních překladů a korektur (tj. do několika hodin)

 

© 2018   V případě jakýchkoli dotazů mne neváhejte kontaktovat na e-mailu PrekladamSvety@email.cz
Vytvořeno službou Webnode Cookies
Vytvořte si webové stránky zdarma! Tento web je vytvořený pomocí Webnode. Vytvořte si vlastní stránky zdarma ještě dnes! Vytvořit stránky